11:1

Alif, Lam, Ra. [This is] a Book whose verses are perfected and then presented in detail from [one who is] Wise and Acquainted.
Meaning:-
Acquainted:-: make someone aware of or familiar with.

11:2

[Through a messenger, saying], “Do not worship except Allah . Indeed, I am to you from Him a warner and a bringer of good tidings,”
Meaning:-
Tidings: news; information.

11:3

You should seek forgiveness of your Lord and turn to Him in repentance; He will grant you good provisions till an appointed term, and bestow His grace on everyone who has merit! But if you turn away (pay no heed), I fear for you the punishment of a Great Day.
Meaning:-
Bestow: to present as a gift, an honor

11:5

Unquestionably, they the disbelievers turn away their breasts to hide themselves from Him. Unquestionably, [even] when they cover themselves in their clothing, Allah knows what they conceal and what they declare. Indeed, He is Knowing of that within the breasts.
Meaning:-
Conceal: to hide, to keep secret, to prevent or avoid disclosing, keep secret.

11:6

There is no moving creature on Earth whose sustenance is not provided by Allah. He knows its living and its resting place, and all that is recorded in a glorious Book.
Meaning:-
Sustenance: food and drink regarded as a source of strength; nourishment.

11:7

He is the One Who created the heavens and the earth in six days – at the time when His Throne was rested on the water – so that He may test to find out which of you is the best in deeds. Now if you tell them:” You shall indeed be raised up after death,” the unbelievers would certainly say: “This is nothing but sheer magic!”
Meaning:-
Six days (time periods): The word day is not always used in the Quran to mean a 24-hour period. According to 22:47, a heavenly Day is 1000 years of our time. The Day of Judgment will be 50 000 years of our time (see 70:4). Hence, the six Days of creation refer to six eons (Eon means: a unit of time equal to a billion years. of time, known only by Allah.)
Sheer: clear; completely

11:8

And if We delay their punishment until an appointed time, they will definitely say, “What is holding it back?” Beware! When the Day of that punishment comes, nothing will hold it back from them and they will be completely encircled by that which they are ridiculing.
Meaning:-
Encircled: completely surround someone.
Ridiculing: action intended to cause contemptuous laughter at a person or thing, make fun of.

11:9

And if We give man a taste of Mercy from Us, and then withdraw it from him, verily! He is despairing, ungrateful.
Meaning:-
despairing: showing the loss of all hope.

11:10

But if We give him a taste of favor after hardship has touched him, he will surely say, “Bad times have left me.” Indeed, he is exultant and boastful
Meaning:-
Exultant: joyous, joyful, happy, delighted
Boastful: praising yourself, a statement in which you express too much pride in yourself

11:11

Except those who show patience and do righteous good deeds, those: theirs will be forgiveness and a great reward.
Meaning:-
Righteous: (of a person or conduct) morally right or justifiable; virtuous, very good; excellent.

11:12

O Prophet (Muhammad), be on your guard lest you omit to recite some things which are being revealed to you feeling distressed in your heart that they might say: “Why has no treasure been sent down to him, or why has no angel come with him?” You should know that you are nothing but a Warner! It is Allah Who is the Custodian of everything.
Meaning:-
Omit: fail to mention, miss, pass over.
Distressed: sorrow, or pain.

11:13

Do they say: “He has made up the Qur’an himself.” Say to them: “Make up ten Surahs like this and call to your aid whomsoever you can, including your gods whom you worship, besides Allah if what you say is true.

11:14

But if those gods fail to answer you, then you should know that (they are false gods and that) this (Book) is revealed with the knowledge of Allah, and that there is no god but Him! Will you then become Muslims?”

11:15

Those who desire the life of this world and its splendors, they are given full reward of their deeds therein and shall not be diminished.
Meaning:-
Splendor: brilliant or gorgeous appearance, coloring, etc.; magnificence.
Diminish: to make or cause to seem smaller, less, less important, etc.; lessen;reduce.

11:16

They are the ones who will have nothing in the hereafter except Hellfire. There they shall come to know that their deeds were fruitless and their actions were worthless.

11:17

Can they (Muslims) who rely on a clear proof (the Quran) from their Lord, and whom a witness [Prophet Muhammad through Jibrael (Gabriel)] from Him follows it (can they be equal with the disbelievers); and before it, came the Book of Musa (Moses), a guidance and a mercy, they believe therein, but those of the sects that reject it (the Quran), the Fire will be their promised meeting-place. So be not in doubt about it (i.e. those who denied Prophet Muhammad and also denied all that which he brought from Allah, surely, they will enter Hell). Verily, it is the truth from your Lord, but most of the mankind believe not.
Meaning:-
Sects: a group of people with somewhat different religious beliefs (typically regarded as heretical) from those of a larger group to which they belong.

11:18

And who is more unjust than he who invents a lie about Allah ? Those will be presented before their Lord, and the witnesses will say, “These are the ones who lied against their Lord.” Unquestionably, the curse of Allah is upon the wrongdoers.
Meaning:-
Wrongdoer: a person who behaves illegally or dishonestly; an offender.

11:19

who hinder others from the path of Allah and seek to make it crooked, and who deny the hereafter.
Meaning:-
Hinder: to prevent from doing, acting, or happening; stop, to cause delay, interruption, or difficulty in
Path: way
Crooked: not straightforward; dishonest or illegal.

11:20

They will never frustrate Allah on earth, and they will have no protector besides Allah. Their punishment will be doubled, for they failed to hear or see ˹the truth˺.

11:21

They are those who have lost their own selves, and their invented false deities will vanish from them.
Meaning:-
Deity: God; Supreme Being, like a god or goddess, Fake God.

11:24

The example of these two kinds of people is like two men, one of whom is blind and deaf, and the other who can see and hear. Are they equal when compared? Will you not then learn a lesson from this example?

11:27

The disbelieving chiefs of his people said, “We see you only as a human being like ourselves, and we see that no one follows you except the lowliest among us, who do so ˹hastily˺ without thinking. We do not see anything that makes ˹all of˺ you any better than us. In fact, we think you are liars.”
Meaning:-
Hastily: Done or made without due consideration or attention. unnecessarily quickly or rashly; impetuously.

11:28

He said, “O my people! Consider if I stand on a clear proof from my Lord and He has blessed me with a mercy from Himself, which you fail to see. Should we ˹then˺ force it on you against your will?

11:29

O my people! I do not ask you any wealth for this work (message), for none but Allah can reward me. And I will never dismiss the believers, for they will surely meet their Lord. But I can see that you are a people acting ignorantly.
ignorance.
Meaning:-
Dismiss: treat as unworthy of serious consideration.
Ignorant : lacking knowledge, information, or awareness about a particular thing.

11:30

O my people! Who would protect me from Allah if I were to dismiss them? Don’t you understand this simple thing?
Meaning:-
Dismiss: treat as unworthy of serious consideration.

11:31

I do not say that I possess the Treasures of Allah, nor do I say that I have knowledge of the unseen, nor do I claim to be an angel, nor do I say that Allah will never grant goodness to those you look down upon. Allah knows best what is ˹hidden˺ within them. ˹If I did,˺ then I would truly be one of the wrongdoers.”
Meaning:-
Wrongdoer: a person who behaves illegally or dishonestly; an offender.

11:32

They said: “O Nuh! You have argued with us and argued too much, now bring upon us the scourge with which you threaten us, if what you say is true.”
Meaning:-
Scourge: a whip used as an instrument of punishment, a whip or lash, especially for the infliction of punishment or torture.

11:34

And my advice will not benefit you – although I wished to advise you – If Allah should intend to put you in error. He is your Lord, and to Him you will be returned.”

11:35

Or do they (the pagans of Makkah) say, “He 1 has fabricated this ˹Quran˺!”? Say, ˹O Prophet,˺ “If I have done so, then I bear the burden of that sin! But I am free from your sinful accusation.”
Meaning:-
Pagans: pagan is a person who worships many gods or who worships nature and the Earth.
Fabricated: invent, falsify, fake, make, create,
Accusation: a charge of wrongdoing, claim that someone has done something illegal or wrong.

11:36

And it was revealed to Nuh: “None of your people will believe now, other than those who have already believed. So do not grieve at their evil deeds.
Meaning:-
Grieve: sadness as a result of a loss, or to cause pain, to cause to suffer.

11:37

And construct the ship under Our observation and Our inspiration and do not address Me concerning those who have wronged; indeed, they are [to be] drowned.”

11:38

So he started to build the ark; and whenever the chiefs of his people passed by him they laughed at him. He said: “Laugh at us now if you will, soon the time is going to come when we too will laugh at you as you are laughing at us.
Meaning:-
Ark: a large wooden ship built by prophet Noah (PBUH).

11:39

Soon you will come to know who will be seized by a humiliating scourge, and who is afflicted with everlasting punishment.”
Meaning:-
Humiliating: to make someone feel ashamed or lose respect for himself or herself.
Scourge: a whip or lash, especially for the infliction of punishment or torture.
Afflicted: (of a problem or illness) cause pain or suffering to; affect or trouble, burden.

11:40

Finally when Our Command came and the water from Al-Tannur (a particular oven marked as a starting point to warn Nuh in order to get him ready to board the ark) gushed forth! We said to Nuh: “Take into the Ark a pair from every mates, your family – except those against whom the Word has already gone forth – and the believers and those who believed with him were only a few.”
Meaning:-
Ark: a large wooden ship built by prophet Noah (PBUH).
Gushed: To rush or flow with something in an uncontrolled manner.
Mates: partner, each of a pair of birds or other animals.

11:41

Thus he said: “Embark in it, in the name of Allah in whose hands is its sailing and its stopping; surely my Lord is Forgiving, Merciful.”
Meaning:-
Embark: go on board a ship.

11:42

And it sailed with them through waves like mountains, and Noah called to his son who was apart [from them], “O my son, come aboard with us and be not with the disbelievers.”

11:43

The son replied:: “I will take refuge on some mountain, which will save me from the flood.” Nuh said: “None shall be secure today from the judgement of Allah, except the one on whom He has mercy!” And thereupon a wave came between them and he (Nuh’s son) became among one of those who drowned.

11:44

Finally, Allah said: “O earth! Swallow up your water,” and “O sky! Cease your rain.” The floodwater abated and the judgement was carried out. The ark rested on Mount Al-Judi and it was said: “Gone are the wrongdoing people!”
Meaning:-
Abated: decrease, diminish, lessen.
Ark: a large wooden ship built by prophet Noah (PBUH).

11:45

And Noah called to his Lord and said, “My Lord, indeed my son is of my family; and indeed, Your promise is true; and You are the most just of judges!”

11:46

Allah replied: “O Noah! In fact he is not of your family; for he is not of righteous conduct. So do not ask Me anything of which you have no knowledge! I admonish you, lest you become one of the ignorant!”
Meaning:-
Admonish: to caution, advise, or counsel against something.
Ignorant: lack of knowledge

11:47

Nuh (Noah) said: “O my Lord! I seek refuge with You from asking You that of which I have no knowledge. And unless You forgive me and have Mercy on me, I would indeed be one of the losers.”

11:48

It was said: “O Nuh (Noah)! Disembark (Come down from the ark) with Our peace and blessings on you and on the peoples who are with you. As for other people, We shall grant them the provisions of life for some time, and if they do not behave righteously, then they shall have a painful punishment from Us.”
Meaning:-
Righteous: (of a person or conduct) morally right or justifiable; virtuous, very good; excellent.

11:49

O Muhammad, these are some of the facts from the unseen history which We have now revealed to you: neither you nor your people knew about it before. So have patience; surely the end is for the righteous.

11:52

And O my people! Seek forgiveness of your Lord and turn to Him in repentance. He will send you from the sky abundant rain and He will add strength to your strength. So do not turn away like criminals.”
Meaning:-
Abundant: present in great quantity; more than adequate; over sufficient

11:53

They said, “O Hud, You have not given us any clear proof, and we will never abandon our gods upon your word, nor will we believe in you.
Meaning:-
Abandon: give up completely, to give up; discontinue; withdraw from.

11:54

All we can say is that some of our gods have possessed you with evil.” He said, “I call Allah to witness, and you too bear witness, that I ˹totally˺ reject whatever you associate
Meaning:-
Possessed: Completely controlled by an evil spirit.

11:56

I have put my trust in Allah, Who is my Lord and your Lord. There is no living creature (in the Earth) whose destiny is not controlled by Him. Indeed straight is the Way of my Lord.

11:57

Now, even if you turn away, I have at least conveyed the message with which I was sent to you. Since you have denied Him, my Lord will raise up some other people in your place, and you cannot harm Him in any way. Indeed my Lord is watching over everything.”

11:58

And when Our command came, We saved Hud and those who believed with him, by mercy from Us; and We saved them from a harsh punishment.

11:59

Such were ‘Ad (people). They rejected the Ayat (proofs, evidences, verses, lessons, signs, revelations, etc.) of their Lord and disobeyed His Messengers, and followed the command of every proud obstinate (oppressor of the truth, from their leaders).
Meaning:-
Obstinate: stubbornly refusing to change one’s opinion or chosen course of action, despite attempts to persuade one to do so.

11:60

They were followed by a curse in this world, as they will be on the Day of Judgment. No doubt! Verily, ‘Ad disbelieved in their Lord. So away with ‘Ad, the people of Hud.

11:61

And to Thamud [We sent] their brother Salih. He said, “O my people, worship Allah ; you have no deity other than Him. He has produced you from the earth and settled you in it, so ask forgiveness of Him and then repent to Him. Indeed, my Lord is near and responsive.”
Meaning:-
Deity: a god or goddess

11:62

They said: “O Saleh! Till now you were the one in whom we had great expectations! Would you now forbid us the worship of what our forefathers worshipped? Indeed, we strongly doubt that to which you are calling us.”
Meaning:-
Forbid: not allowed; banned.

11:63

He said: “O my people! Tell me, if I have a clear proof from my Lord, and there has come to me a Mercy (Prophethood, etc.) from Him, who then can help me against Allah, if I were to disobey Him? Then you increase me not but in loss.

11:64

And O my people, this is the she-camel of Allah – [she is] to you a sign. So let her feed upon Allah’s earth and do not touch her with harm, or a swift punishment will overtake you!”

11:66

When Our Judgement came to pass, We saved Saleh and those who believed with him, through a special grace from Us, from the disgrace of that Day. Indeed your Lod is All-Strong, All-Mighty.

11:67

A terrible blast overtook the wrongdoers and by the morning they were laying with their faces down in their homes,
Meaning:-
Wrongdoer: a person who behaves illegally or dishonestly; an offender.

11:68

as if they had never flourished there. Beware! Thamud denied their Lord. Gone are the people of Thamud.

11:69

And surely Our messenger-angels came to Abraham with good news ˹of a son˺. They greeted ˹him with˺, “Peace!” And he replied, “Peace ˹be upon you˺!” Then it was not long before he brought ˹them˺ a ˹fat,˺ roasted calf.
Meaning:-
Calf: the young of the domestic cow or other bovine animal.

11:70

And when he saw that their hands did not reach for the food, he became suspicious and fearful of them. They reassured ˹him˺, “Do not be afraid! We are ˹angels˺ sent ˹only˺ against the people of Lot.”

11:71

His wife, who was standing there, laughed when We gave her good news of Allah’s giving her a son Ishaq (Isaac) and after him a grandson Ya’qoob (Jacob).

11:72

She said: “O wonder! (An expression to indicate surprise) Shall I bear a child now when I have become an old woman and my husband has become well advanced in age? This is indeed a strange thing!”

11:73

They said: “Do you wonder at Allah’s decree? May Allah’s mercy and His blessings be upon you, O residents of the household; for He is indeed worthy of all praise, full of all glory.”

11:74

When the fear of Ibrahim was gone as the good news (of his son and grand son) came to him, he began to plead with Us for the people of Lut.
Meaning:-
Plead: make an emotional appeal.

11:75

Truly, Abraham was forbearing, tender-hearted, and ever turning ˹to his Lord˺.
Meaning:-
Forbearing: patient, tolerant, easygoing, lenient, clement, forgiving, understanding.

11:76

˹The angels said,˺ “O Abraham! Plead no more! Your Lord’s decree has already come, and they will certainly be afflicted with a punishment that cannot be averted!”
Meaning:-
Plead: make an emotional appeal.
Afflicted: cause pain or suffering to; affect or trouble, burden.
Avert: to turn away or aside.

11:77

When Our messenger-angels, in the form of beautiful young men, came to Lut, he became upset about them, for he felt helpless to offer them protection against his nation’s many violent homosexual men. He said: “This is a critical day.”

11:78

And ˹the men of˺ his people—who were used to shameful deeds—came to him rushing. He pleaded, “O my people! Here are my daughters ˹for marriage˺—they are pure for you. So fear Allah, and do not humiliate me by disrespecting my guests. Is there not even one good man among you?”
Meaning:-
Plead: make an emotional appeal.

11:81

The angels said, “O Lut! We are the messengers of your Lord. They will not be able to harm you. Now, take your family and get out of this town while yet a part of the night remains – and let none of you turn back – except your wife, who should be left behind. She will face the same fate as they. Their scheduled time of doom is the morning. Is not the morning very close?”
Meaning:-
Fate:destruction, death, or ruin.
Doom: destruction, downfall, ruin, likely to have an unfortunate and inescapable outcome,

11:82

When Our Judgment came to pass, We turned the cities upside down and rained down on them brimstones of baked clay, layer upon layer,
Meaning:-
Brimstones: burning stone.

11:83

marked by your Lord ˹O Prophet˺. And these stones are not far from the ˹pagan˺ wrongdoers!
Meaning:-
Pagan: is a person who worships many gods or who worships nature and the Earth.
Wrongdoer: a person who behaves illegally or dishonestly; an offender.

11:84

To the people of Median We sent their brother Shu’aib. He said: “O my people! Worship Allah, you have no god but Him. Do not give short measure and weight. Although I see you in prosperity today, I fear for you the scourge of a Day that will encircle you.
Meaning:-
Scourge: a whip or lash, especially for the infliction of punishment or torture

11:85

O my people! Give full measure and weight in all fairness. Do not defraud people of their goods and do not spread mischief (corruption) in the land.

11:86

What remains with Allah is better for you if you are true believers, and I am not set up as a guardian over you.”

11:87

They said: “Oh Shu’aib! Does your Salah (prayer) command you that we give up all those deities whom our forefathers worshiped or that we have no right of doing what we like with our own goods? For sure, you are the only gracious and righteous man left in the land!”
Meaning:-
Deity: God; Supreme Being, like a god or goddess, Fake God.
Righteous: (of a person or conduct) morally right or justifiable; virtuous, very good; excellent.

11:88

He said, “O my people! Consider if I stand on a clear proof from my Lord and He has blessed me with a good provision from Him. I do not want to do what I am forbidding you from. I only intend reform to the best of my ability. My success comes only through Allah. In Him I trust and to Him I turn.
Meaning:-
Forbidden: not allowed; banned.

11:89

O my people! Do not let your opposition to me lead you to a fate similar to that of the people of Noah, or Hûd, or Ṣâliḥ. And the people of Lot are not far from you
Meaning:-
Fate:destruction, death, or ruin.

11:90

And ask forgiveness of your Lord and then repent to Him. Indeed, my Lord is Merciful and Affectionate.”

11:91

They said, “O Shu’ayb, we do not understand much of what you say, and indeed, we consider you among us as weak. And if not for your family, we would have stoned you [to death]; and you are not to us one respected.”

11:92

He said: “O my people! Do you regard my family to be more powerful than Allah, that you have disregarded Him totally as turning your back on Him entirely? Surely my Lord is Fully Aware of what you do.

11:93

O my people! You keep on doing your way, and I shall keep up mine: soon you will find out who receives the disgraceful punishment and who is a liar! Wait if you will; I too am waiting with you!”

11:94

When Our command came, We saved Shu’aib and those who believed with him by a mercy from Us. And the ˹mighty˺ blast overtook the wrongdoers, so they fell lifeless in their homes,
Meaning:-
Wrongdoer: a person who behaves illegally or dishonestly; an offender.

11:95

As if they had never lived there! So away with Madyan (Midian)! As away with Thamud! (All these nations were destroyed).

11:97

to Fir’on (Pharaoh) and his chiefs; but they followed the command of Fir’on, and the command of Fir’on was not right.

11:98

He will be in front of his people on the Day of Resurrection, and will bring them down to Hell. How awful will be the place to which they will be brought?
Meaning:-
Awful:: very bad or unpleasant.

11:99

A curse followed them in this life, and a curse will follow them on the Day of Resurrection. What an evil reward for one to receive.

11:100

These are the stories of the nations which We relate to you; of them some have survived and some have ceased to exist.

11:101

We were not unjust to them, but they were unjust to themselves. The deities they invoked beside Allah did not avail them when the judgement of your Lord came to pass; they added nothing to their lot but perdition.
Meaning:-
Deity: God; Supreme Being, like a god or goddess, Fake God.
Perdition: utter destruction or ruin, loss of the soul

11:102

And thus is the seizure of your Lord when He seizes the cities while they are committing wrong. Indeed, His seizure is painful and severe.
Meaning:-
Seizure: capture, takeover, annexation, invasion.

11:103

In fact, there is a sign in this for those who fear the punishment of the hereafter; that is a Day in which mankind will be gathered together and that will be a Day of Testimony.
Meaning:-
Testimony: witness, Eye witness, evidence.

11:105

When the Day will come, no one shall dare to speak except with His permission. Of them, some will be damned and some will be blessed.
Meaning:-
Damned: those condemned to suffer eternal punishment

11:106

Those who are damned shall be in the fire; in there, they will have only sighs and sobs.
Meaning:-
damned: condemned by God to suffer eternal punishment in hell.
Sigh: to let out one’s breath audibly, as from sorrow, weariness, or relief.
Sob: cry noisily, making loud, convulsive gasps.

11:107

They will dwell therein as long as the heavens and the earth shall last, unless your Lord ordain otherwise; Surely your Lord does what He intends.
Meaning:-
Dwell: to live or stay as a permanent resident; reside.
OrdainL order or decree (something) officially.

11:108

As for those who are blessed, they shall be in paradise. They will dwell therein as long as the heavens and the earth shall last, unless your Lord Ordain otherwise; an award which shall never be taken away.
Meaning:-
Dwell: to live or stay as a permanent resident; reside.
Ordain: order or decree (something) officially.

11:109

Therefore, have no doubt concerning the deities they worship, for they blindly imitate the worship of those deities whom their forefathers used to worship before them; and surely, We shall give them their share of punishment in full without any abatement.
Meaning:-
Deities: God; Supreme Being, like a god or goddess, Fake God.
Imitate: to follow as a pattern, model, or example.
Abatement: the ending, reduction, or lessening of something.

11:110

We certainly gave the Book to Musa (Moses), but differences arose about it; had not a Word gone forth from your Lord, the matter would have been decided between them regarding those differences. It is a fact that they are in suspicious doubt about this,

11:111

And indeed, each [of the believers and disbelievers] – your Lord will fully compensate them for their deeds. Indeed, He is Acquainted with what they do.
Meaning:-
Acquaint: aware

11:112

Therefore, stand firm on the Right Way as you are commanded, together with those who have turned from unbelief to belief in Allah, and do not transgress; surely, He is watching all that you do.
Meaning:-
Transgress: to violate a law, command, moral code, etc.; offend; sin.

11:113

Do not be inclined to those who are unjust, lest you be seized by the fire; and you will not have any protector besides Allah, nor you shall be helped.
Meaning:-
Inclined: that you’re likely to do something, you’re leaning toward doing it, or you do it habitually

11:114

Establish prayer ˹O Prophet˺ at both ends of the day and in the early part of the night. Surely good deeds wipe out evil deeds. That is a reminder for those who remember.

11:116

Why were there not among the generations before you, good persons who could forbid the people from making mischief in the land, except a few of those whom We delivered from among them? The wrongdoers, however, pursued the worldly pleasure they were provided, and became confirmed criminals.
Meaning:-
Forbid: not allowed; banned.
Wrongdoer: a person who behaves illegally or dishonestly; an offender.

11:118

If your Lord had so willed, He would have certainly made mankind one single nation but that is not what He wants, so they will continue to differ

11:119

except those on whom He has bestowed His mercy; and that very freedom of choice and action is the whole purpose of their creation. That is how the Word of your Lord, that He will fill Hell with jinns and human beings all together, will be fulfilled.
Meaning:-
Bestow: an honor, right, or gift

11:120

And all that We relate to you (O Muhammad) of the stories of the Messengers is in order that We may make strong and firm your heart thereby. And in this (chapter of the Quran) has come to you the truth, as well as an admonition and a reminder for the believers.
Meaning:-
Admonition: to caution, advise, or counsel against something.

11:123

Allah Alone has the knowledge of what is hidden in the heavens and the earth, and everything shall ultimately return to Him for decision; Therefore, worship Him and put your trust in Him, and your Lord is not unmindful of what you do.